Mujhe Kisi Se Pyaar Ho Gayaa
| Song Title | Mujhe Kisi Se Pyaar Ho Gayaa | 
| Movie Title | Barsaat | 
| Date Released (India) | April 22, 1949 | 
| Date Released (Trinidad) | Not available | 
| Singer | Lata Mangeshkar | 
| Lyricist | Jalal Malihabadi | 
| Composer | Shankar Jaikishan | 
| Starring | Raj Kapoor, Nargis, Prem Nath, Nimmi & KN Singh | 
Music video of Mujhe Kisi Se Pyaar Ho Gayaa from the movie Barsaat.
Song Lyrics
| Lata Mangeshkar | Lata Mangeshkar | 
| o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya pyaar ho gaya dil beqaraar ho gaya, beqaraar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love and I feel the restlessness I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
| dard chaha tha hamne chhipana khul gaya phir bhi dil kaa fasana dard chaha tha hamne chhipana khul gaya phir bhi dil kaa fasana dil ne ye kya kiya o salone piya, mora dhadke jiya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | I had hoped to conceal the secret But the secret has been revealed I had hoped to conceal the secret But the secret has been revealed Look at what my heart has done Oh beloved, my heart beats quickly I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
| jo chhipana maine chaha aankho ne kah diya aankho ne kah diya aur jo maine kahna chaha dil mein hi rah gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | My eyes have revealed what I had hoped to conceal What I had hoped to conceal And what I wanted to tell you remains hidden in my heart I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
| aankho aankho mein kar ke ishaare kisne dil se kaha ham tumhaare aankho aankho mein kar ke ishaare kisne dil se kaha ham tumhaare haay ye kyaa kiya, o salone piya, mora dhadke jiya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya pyaar ho gaya dil beqaraar ho gaya, beqaraar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | In our glances, unspoken words were expressed My heart tells you that I am all yours In our glances, unspoken words were expressed My heart tells you that I am all yours What have you done, oh beloved? My heart beats faster I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love and I feel the restlessness I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
Lata Mangeshkar  | 
o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya pyaar ho gaya dil beqaraar ho gaya, beqaraar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
dard chaha tha hamne chhipana khul gaya phir bhi dil kaa fasana dard chaha tha hamne chhipana khul gaya phir bhi dil kaa fasana dil ne ye kya kiya o salone piya, mora dhadke jiya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
jo chhipana maine chaha aankho ne kah diya aankho ne kah diya aur jo maine kahna chaha dil mein hi rah gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
aankho aankho mein kar ke ishaare kisne dil se kaha ham tumhaare aankho aankho mein kar ke ishaare kisne dil se kaha ham tumhaare haay ye kyaa kiya, o salone piya, mora dhadke jiya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya pyaar ho gaya dil beqaraar ho gaya, beqaraar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
| Lata Mangeshkar | 
| o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya pyaar ho gaya dil beqaraar ho gaya, beqaraar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
| dard chaha tha hamne chhipana khul gaya phir bhi dil kaa fasana dard chaha tha hamne chhipana khul gaya phir bhi dil kaa fasana dil ne ye kya kiya o salone piya, mora dhadke jiya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
| jo chhipana maine chaha aankho ne kah diya aankho ne kah diya aur jo maine kahna chaha dil mein hi rah gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
| aankho aankho mein kar ke ishaare kisne dil se kaha ham tumhaare aankho aankho mein kar ke ishaare kisne dil se kaha ham tumhaare haay ye kyaa kiya, o salone piya, mora dhadke jiya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya pyaar ho gaya dil beqaraar ho gaya, beqaraar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya o o o o mujhe kisi se pyaar ho gaya  | 
| Lata Mangeshkar | 
| I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love and I feel the restlessness I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
| I had hoped to conceal the secret But the secret has been revealed I had hoped to conceal the secret But the secret has been revealed Look at what my heart has done Oh beloved, my heart beats quickly I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
| My eyes have revealed what I had hoped to conceal What I had hoped to conceal And what I wanted to tell you remains hidden in my heart I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
| In our glances, unspoken words were expressed My heart tells you that I am all yours In our glances, unspoken words were expressed My heart tells you that I am all yours What have you done, oh beloved? My heart beats faster I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love and I feel the restlessness I’ve fallen in love with someone I’ve fallen in love with someone  | 
About The Lyrics
The Hindi lyrics of this song were mostly taken from the HindiGeetmala [1] website. The English translation of the lyrics were obtained from the English subtitles of the Tommydan restored movie [2]. P. Mohan [3] put together the final version of the translations.
Fun Facts
This song is one of the early gems that propelled Lata Mangeshkar into superstardom. She became known as the “Nightingale of India”.
Raj Kapoor, who directed and starred in Barsaat, used music as a central narrative tool. This song, in particular, was used to express inner emotions rather than just entertain, a technique that became a hallmark of his filmmaking
The film was the first major collaboration between Shankar and Jaikishan. Their music became an instant hit and the success of Barsaat established them as one of Bollywood’s most iconic music duos.
The massive success of Barsaat allowed Raj Kapoor to purchase land and establish RK Studios in 1950. The famous RK logo which featured a violinist holding a woman was inspired by a poster from the film.
References
[1] https://www.hindigeetmala.net/song/o_o_o_o_mujhe.htm
[2] https://www.youtube.com/watch?v=PFW8__AAgXY
[3] Mohan, Permanand. Life in Trinidad: A Journey Through Bollywood Film Songs and Trini Calypso. https://lifeintrinidad.org/